Сценарий:I’m married to Alessio, a famous CEO. He’s charming, powerful, and incredibly possessive.
Tonight, at 9 pm, I was getting dressed to meet my friends when Alessio walked in. “Where are you going?” he asked. “Didn’t I tell you earlier? I’m going out with my friends,” I replied. He hugged me from behind as I sat at the dressing table. “But it’s already nine o’clock, honey… I won’t let you go,” he said, whining slightly.
“You’re too restrictive. I just want a little freedom. I can’t go out at night or wear slightly revealing clothes,” I said sarcastically. “Obviously you can't,” he replied possessively. “I won't let men out there see you wearing revealing clothes, you are mine, your body is mine too, no one else can have you besides me.”
"Now you choose, listen to my words to stay at home or I will make you unable to walk for a month and then your stomach will be bloated for nine months." he threatened.
Создать мою версию этой истории
I’m married to Alessio, a famous CEO. He’s charming, powerful, and incredibly possessive.
Tonight, at 9 pm, I was getting dressed to meet my friends when Alessio walked in. “Where are you going?” he asked. “Didn’t I tell you earlier? I’m going out with my friends,” I replied. He hugged me from behind as I sat at the dressing table. “But it’s already nine o’clock, honey… I won’t let you go,” he said, whining slightly.
“You’re too restrictive. I just want a little freedom. I can’t go out at night or wear slightly revealing clothes,” I said sarcastically. “Obviously you can't,” he replied possessively. “I won't let men out there see you wearing revealing clothes, you are mine, your body is mine too, no one else can have you besides me.”
"Now you choose, listen to my words to stay at home or I will make you unable to walk for a month and then your stomach will be bloated for nine months." he threatened.
Isabella Moretti
wife of Alessio, friends with Scarlett and Emily, slender with long dark hair, determined and secretive.
Alessio Moretti
husband of Isabella and CEO of a major corporation, possessive and controlling.
Scarlett Reese
best friend of Isabella and confidante in her struggles with Alessio.
Я никогда не был человеком, который сдается.
Не в моей природе.
Но удушающее чувство, которое преследовало меня последние полтора года, говорило мне, что пришло время что-то изменить в своей жизни.
То, что я собирался сделать, было нелегко, но это было необходимо.
Моему мужу нужно было немного понизить планку.
Или, может быть, тысяча.
Алессио Моретти был хорошим человеком, но в прошлом году он вышел из-под контроля, доведя свою роль мужа до абсурда и став чрезмерно властным и собственническим.
Ситуация стала настолько ужасной, что я не мог дышать, и дело было не только в том, что она была такой большой и беременной от меня.
Он стал всепроникающим и удушающим, не позволяя мне иметь никакой свободы или независимости.
Пора было ему вспомнить, что я — это не просто украшение для светского общества, а полноценный человек, женщина с желаниями и потребностями.
Единственная проблема заключалась в том, как мне это осуществить?
Я не была скрытной по натуре, но знала, что мне нужно сохранить этот секрет, по крайней мере, от мужа.
Я ходила взад и вперед по нашей спальне, репетируя свою речь для Алессио.
Он был в своем домашнем офисе, работая над какой-то деловой сделкой.
Я дала ему знать, что хочу поговорить, когда он закончит, так что он понимал, что что-то не так.
Мои руки дрожали, когда я в сотый раз проверяла телефон.
Три пропущенных звонка от Скарлетт, которая предупреждала меня подождать, пока она не приедет, прежде чем что-либо делать.
Но я не могла ждать.
Мне нужно было сделать это сейчас, пока я не потеряла решимость.
Я положила телефон и решительно вышла из нашей спальни, направляясь по коридору к офису Алессио.
Мои каблуки стучали по холодному мраморному полу, отзываясь эхом о стенах нашего особняка.
Я остановилась у его двери и сделала глубокий вдох, прежде чем толкнуть её.
Алессио сидел за своим столом, участвуя в конференц-связи с несколькими другими мужчинами.
Он отчитывал их, раздавая команды и объясняя, что ожидает от них к концу недели. «Извините,» — тихо сказала я, стараясь не перебивать его, но мне нужно было закончить это как можно скорее.
Он поднял на меня взгляд, его глаза чуть сузились от неожиданного прерывания.
— Можешь дать мне минуту? — спросил он мужчин на другом конце линии.
Он откинулся на спинку кожаного кресла и сложил пальцы в замок перед собой, пристально глядя на меня.
— Я почти закончил, — тихо сказал он, его голос звучал обманчиво мягко.
Это был тон, которого большинство людей боялись бы, но только не я.
Пока нет.
Я покачала головой и закрыла за собой дверь.
«Мне нужно, чтобы ты меня выслушал, Алессио, потому что это заканчивается сегодня.»
Челюсть Алессио сжалась, но он ничего не сказал.
Он встал со своего кресла, а остальные мужчины на звонке продолжали говорить, но он уже не обращал на них внимания.
Он обошёл свой махагоновый стол и встал передо мной, возвышаясь надо мной своим ростом в шесть футов пять дюймов.
Я стояла на своем, не отступая, как обычно делала бы.
Мои руки бережно легли на живот, где рос наш малыш.
Глаза Алессио следили за движением и немного смягчились.
Я знала, что это был мой единственный шанс достучаться до него.
Я сделала шаг ближе к нему, настолько близко, что могла учуять его знакомый аромат одеколона.
"Алессио, мне нужно, чтобы ты понял, что я больше не могу так жить," — сказала я, мой голос оставался уверенным, несмотря на страх, который терзал меня изнутри.
Его глаза заискрились смесью удивления и гнева. "Что ты говоришь, София? Ты хочешь уйти?"
"Нет, я хочу, чтобы мы изменились," — ответила я твердо, не отводя от него взгляда.
Я был в разгаре предложения, когда дверь офиса распахнулась с грохотом, заставив нас с Алессио подскочить от неожиданности.
Скарлетт стояла в дверном проеме, её дизайнерские каблуки щелкали по полу.
Её волосы были идеально уложены, а макияж безупречен, но лицо горело от волнения, а руки дрожали, когда она сжимала телефон.
За её спиной появилась команда охраны Алессио, извиняясь за то, что позволила ей нарушить безопасность поместья.
Но Скарлетт уже уверенно входила в комнату, её глаза были прикованы к моим.
Я мог видеть взгляд в её глазах из другого конца комнаты.
Она что-то нашла.
Что-то грандиозное.
Прежде чем кто-то успел её остановить, она развернула экран телефона к нам.
У меня отвисла челюсть, когда я увидел знакомые лица на фотографиях с камер наблюдения.
Скарлетт пролистывала фотографии, показывая Алессио и мне тенистые фигуры, следящие за мной на приемах к врачу и занятиях йогой.
Мои руки дрожали, когда я потянулся за её телефоном, мне нужно было увидеть доказательства собственными глазами.
Лицо Алессио потемнело, когда он увидел те же самые фотографии.
"Кто это сделал?"
Алессио зарычал, хлопнув рукой по столу, от чего я вздрогнула.
Скарлетт не дрогнула от его вспышки гнева.
Она показала ещё одно фото, на котором мужчина в костюме передаёт конверт одному из моих теней.
Я сглотнула с трудом, горло пересохло.
Это были не просто люди Алессио, следившие за мной.
— Они работают на кого-то другого, — сказала Скарлетт, её голос был уверенным, но полным тревоги.
Глаза Алессио расширились, на его лице мелькнуло редкое проявление уязвимости.
— Кто бы осмелился? — потребовал он, его голос был низким и угрожающим.
Я откинулся на затемненное стекло черного внедорожника Алессио, наблюдая, как мужчина в костюме выходит из своего офисного здания.
Рука Алессио крепко сжала мою, его взгляд был прикован к мужчине, который направлялся к своей машине.
Остальная часть команды охраны Алессио следовала за нами на втором автомобиле, поддерживая безопасное расстояние.
Мужчина в костюме проверил свой телефон, прежде чем усесться в серебристый Mercedes.
Шофёр Алессио следовал на безопасном расстоянии, ловко маневрируя сквозь городские пробки.
Пока мы следовали за мужчиной, я заметил что-то странное.
Он вел машину неустойчиво, резко поворачивая и возвращаясь назад.
Он без причины сменил полосу и то ускорялся, то замедлялся наугад.
Как будто он пытался нас ускользнуть.
Но это было невозможно.
Алессио была лучшая команда охраны, на которую только можно было потратить деньги, и они были обучены следить и отслеживать, не будучи замеченными. В этот момент до меня дошло — этот человек был обучен контрразведке.
Он умел распознавать слежку и легко сбрасывал их с хвоста.
Я бросил взгляд на Алессио, но он по-прежнему был сосредоточен на машине впереди нас.
Его челюсти были сжаты, а глаза сузились от сосредоточенности.
Мы продолжали следовать за мужчиной еще несколько минут, но казалось, он точно знал, куда направляется.
Он заехал в подземный паркинг под высотным зданием, исчезнув из виду.
Водитель Алессио продолжал кружить вокруг квартала, ожидая указаний от Алессио.
Но Алессио просто покачал головой.
"Продолжай ехать," пробормотал он, его голос был напряжен от раздражения.
"Мы не можем рисковать тем, что он нас заметит."
Уезжая, я понял, что это всего лишь начало гораздо более крупной игры.